viernes, 17 de abril de 2009

Galia Moss * 10 cosas que no sabias sobre

Galia Moss

EDUCACIÓN
2005 Patrón de Yates en Aguas InternacionalesInstituto de Educación Naútica y Portuaria México, D.F.
1999 - 2003 Curso de Aviación para Piloto ComercialBeverly, Massachussets;Hertzelia, Israel; Palo Alto, California Barcelona. EspañaLicencia privada, licencia en instrumentos y licencia comercial en un motor
2001 Curso Básico de Vela Oceánica Bonaire, Venezuela
Licenciatura en Composición Musical1997-1999 New England ConservatoryBoston, Massachussets
1995 - 1997 Centro de Investigación y Estudios MusicalesMéxico, D.F..

EXPERIENCIA DEPORTIVA
2005 YogaCurso de Instructor Yoga AshtangaCentro de Yoga “Yoga He”México, D.F.2004 PilatesCurso de IstructorSport City Universidad
2004 Vela• Copa ProValle (Valle de Bravo, Mx.) Santana 20 1er. Lugar (capitana)• Travesía Honolulu, Hi. – Newport, OR. [2650mn] Ketch 58’ “Kamakani-Lani” (Agosto 26 – Septiembre 22)• Travesía Bermuda – Newport, RI [635mn] IMS Transpac 52 “Light Wave” (Junio 26 - junio29)• Copa Día de la Marina (Valle de Bravo, Mx) J24 3er lugar• Copa Izar (Valle de Bravo, Mx.) J15 2º lugar
2003Mini-Transat 6,50• Travesía Barcelona–Ibiza-Barcelona. [330mn]• Menorca Sant Joan, RCNB (Barcelona – Mahon) 4o lugar• Travesía Mahon – Barcelona [290mn] • Travesía Barcelona – Antives [230mn]• L’Odyssee D’ulysse (Antives – Tunise – Antives) [980nm] 7ºlugar • Tripulante de Alex Pella (Favorito para la Minitransat 2005 www.opensea.es)
2002• Travesía Barcelona–Port Camarge [170mn]• Triangle du Soleil (Port camarge – Ajaccio – Port Camarge) [735nm]• Travesía Port Camarge- Barcelona [170mn]
2001 • Curso MUM 30 tripulación mujeres. • Regata Invierno Israel en MUM 30 2º lugar
• 2000 Transporte (Beneteau 40) Turquía – Israel [610mn]• 2000 Cowes Week
1999 Scooner Corwith Cramer (Sailing Education Asociation)• Travesía Cape-Code–NovaScotia–Maine [990mn]
1989 – 1991 Atletismo• Selectivo Estado de México o 2do Lugar, 400 metros con vallaso 3er Lugar, 100 metros planos
1979 – 1989 Gimnasia OlimpicaLudskanov• Miembro del Equipo Representante del Distrito Federal en Selectivo Nacional (1984-1985)• Representante de México en Juegos Macabeos, Israel (1989)

EXPERIENCIA PROFESIONAL
2005 Instructora de Yoga Instructora de Gimnasia OlímpicaMéxico, D.F.
1997 - 1999 New England Concert HallGerente de LogísticaBoston, Masachusetts

Galia Moss * Dix choses que vous ne saviez pas sur

Galia Moss EDUCATION 2005 Patron de Yates dans des eaux internationales Institut de l'éducation et des ports nautiques Mexique, D.F. 1999 - 2003 Cours de l'aviation de pilote Beverly, Massachusetts; Hertzelia, Israël; Palo Alto, Californie Barcelone. Espagne Privé de licence, instrument de licence et de permis d'exploitation dans un moteur 2001 Cours de base Ocean Sailing Bonaire, Venezuela Diplôme en composition musicale 1997-1999 New England Conservatory Boston, Massachusetts 1995 - 1997 de recherche et de la Musique Mexique, D.F.. EXPERIENCE SPORTS Yoga 2005 Ashtanga Yoga Les cours Centre de Yoga Yoga I " Mexique, D.F. Pilates 2004 Cours Istructor Sport City University Voile 2004 • Coupe ProValle (Valle de Bravo, Mx.) 1er Santana 20. Lieu (capitaine) • Voyage Honolulu, Salut. - Newport, OR. [2650mn] Ketch 58 ' "Lani Kamakani" (le 26 août à Septembre 22) • Bermudes Crossing - Newport, RI [635mn] IMS Transpac 52 "Light Wave" (Juin 26 - junio29) • Marine Day Cup (Valle de Bravo, Mx) J24 3e place • Coupe de levage (Valle de Bravo, Mx.) J15 2e place 2003 Mini-Transat 6.50 • Traversée Barcelone-Ibiza-Barcelone. [330mn] • Menorca Sant Joan, RCNB (Barcelona - Mahon) 4e place • Crossing Mahon - Barcelone [290mn] • Barcelone Crossing - Antivir [230mn] • L'Odyssée d'Ulysse (Antivir - Tunis - Antivir) [980nm] 7e • Crew Alex Pella (Favoris pour minitransat www.opensea.es 2005) 2002 • Barcelona-Port Camargue Crossing [170mn] • Triangle du Soleil (Port Camargue - Ajaccio - Port Camargue) [735nm] • Port Camargue-Barcelona Crossing [170mn] 2001 • Cours de MUM 30 femmes membres d'équipage. • Course d'hiver en Israël MUM 30 2e place • Transport 2000 (Bénéteau 40) Turquie - Israël [610mn] • Cowes Week 2000 1999 Scoones Corwith Cramer (voile Education Association) • Code-Cap-Croix-Maine NovaScotia [990mn] 1989 - 1991 Athlétisme • Selective État de Mexico ou la 2ème place, à 400 mètres haies et la 3e place, à 100 mètres plat 1979 - 1989 Gimnasia Olimpica Ludskanov • Membre de l'équipe représentant du district fédéral de la National sélective (1984-1985) • Représentant du Mexique à Maccabiah, en Israël (1989) EXPERIENCE PROFESSIONNELLE 2005 Yoga Instructor Olympique de gymnastique Instructor Mexique, D.F. 1997 - 1999 en Nouvelle-Angleterre Concert Hall Responsable Logistique Boston, Masachusetts

miércoles, 15 de abril de 2009

Los mejores aeropuertos * 2008

The Top 10 Airports in the world for 2008

AIRPORT LOCATED IN,

1 - Hong Kong
2 - Singapore Changi
3 - Seoul Incheon
4 - Kuala Lumpur KLIA
5 - Munich
6 - Kansai
7 - Copenhagen
8 - Zurich
9 - Helsinki
10 - Cape Town

For Hong Kong to be named winner of World's Best Airport title for the 7th time in ten years is a truly notable achievement. To retain this title amidst such strong competition is testament to an airport that is clearly serving it's customers well.
Edward Plaisted (CEO), SKYTRAX

Anna Netrebko

AVSTRIJA
2 ob 19.55
Traviata opera G. Verdija, prenos iz SalzburgaLa Traviata je eden vrhuncev leto¹njih salzbur¹kih slavnostnih iger. V premierni uprizoritvi Willyja Deckerja, ki jo bo avstrijska televizija prena¹ala v ¾ivo bodo med drugim nastopili Anna Netrebko (na posnetku), Rolando Villazon in Thomas Hampson...
VER NOTICIA EN ESTE ENLACE - PRESIONE
VER SOBRE EL PROYECTO ANNA / ALEMAN
VER SOBRE EL PROYECTO ANNA / ESPAÑOL

Anna Netrebko / 10 facts about




lunes, 13 de abril de 2009

The 10 best phrases in Latin

http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/cclasica/esc311.php
3. 'a fortiori': con mayor razón
4. 'a latere': de (su) lado, (compañero inseparable. Cardenales que acompañan al Papa.)
6. 'a nativitate': desde el nacimiento (de toda la vida)
7. 'a novo': de nuevo ( )
9. 'a pari (ratione)': por igual razón (por el mismo motivo)
10. 'a posteriori': a partir de lo posterior (se utiliza para referirse a algo que se ha sabido con posterioridad)
11. 'a priori': a partir de lo previo (se usa para referirse a algo que se establece antes de haber examinado la cuestión cuidadosamente)
13. 'a sensu contrario': desde el sentido contrario ( )
14. 'a tergo': por la espalda
15. 'ab absurdo': desde el absurdo (se dice en general de toda forma de argumentación ilógica)
16. 'ab aeterno': desde la eternidad (desde muy antiguo)
17. 'ab antiquo': desde antiguo (Se refiere a lo contado por tradición)
18. 'ab asino lanam quaerere': buscar lana de un asno (buscar algo imposible)
19. 'ab extra': desde fuera (desde el exterior)
20. 'ab imo pectore': desde lo más profundo del corazón (con mucho sentimiento)
21. 'ab incunabulis': desde la cuna (desde el nacimiento)
22. 'ab initio': desde el principio (desde muy antiguo)
24. 'ab intra': desde dentro (desde el interior)
25. 'ab irato': de alguien enfadado (con ira, sin reflexión)
26. 'ab origine': desde el origen (desde el comienzo)
27. 'ab ovo': desde el principio (desde tiempo muy antiguo). Horacio
28. 'ab urbe condita': desde la fundación de la ciudad (forma de datación. Título de una obra de Tito Livio)
29. 'absit invidia': que falte la envidia (dejemos la envidia a un lado)
30. 'absit omen': que falte el augurio (que no se cumpla el presagio)
32. 'accessit': se acercó (se usa con frecuencia en los concursos para premiar al que ha estado a punto de conseguirlo)
33. 'ad absurdum': al absurdo (modo de argumentar que demuestra la verdad de una afirmación por la imposibilidad de la contraria)
34. 'ad arbitrium': a su gusto
35. 'ad augusta per angusta': hacia lo sublime a traves de las estrecheces (expresa las penas y esfuerzos que hay que soportar para conseguir la gloria)
36. 'ad bestias': a las fieras (pena grave con la que se castigaba a los culpables a ser despedazados por las fieras)
37. 'ad calendas graecas': para las calendas griegas (las calendas eran una fecha en el calendario romano pero como los griegos no usaban este calendario quiere decir nunca). Suetonio
38. 'ad captandum vulgus': para atraerse al pueblo (para atraerse el favor popular)
39. 'ad gloriam': para la gloria (se dice trabajar ad gloriam)
40. 'ad hoc': para esto (se dice normalmente de algo que se ha hecho o constituido para la ocasión concreta)
41. 'ad hominem': al hombre (consiste en refutar al adversario, partiendo de sus mismos principiosy, por tanto, combatiéndolo cons sus mismas armas)
42. 'ad honorem': por o para honor (nombramiento,cargo o título,etc.ad honorem son honoríficos)
43. 'ad infinitum': hasta lo infinito (sin límite)
44. 'ad interim': provisionalmente ( )
45. 'ad libitum': al gusto (se utiliza especialmente en música para indicar que se puede interpretar libremente)
46. 'ad limina': a las puertas (visita que hacen regularmente los prelados a Roma)
47. 'ad litem': para el litigio (expresión jurídica por la que el mandato queda limitado al proceso en curso)
48. 'ad litteram': a la letra (exactamente igual cf. nosotros decimos al pie de la letra)
49. (a.m.d.g.) 'ad maiorem dei gloriam': para la mayor gloria de Dios (divisa de la compañía de Jesús cuya sigla servía como epígrafe a los libros de esta orde)
50. 'ad mensura': conforme a la medida (expresión jurídica)
51. 'ad nauseam': hasta la naúsea (hasta tal punto que se vuelve insoportable)
52. 'ad normam': según la norma (conforme al reglamento)
53. 'ad patres': hacia los antepasados (ir ad patres significa morir y enviar ad patres matar)
54. 'ad pedem litterae': al pie de la letra (la expresión correcta latina sería ad verbum o ad litteram)
55. 'ad perpetuam rei memoriam': para perpetuar el recuerdo ( )
56. 'ad populum': para el pueblo
57. 'ad quem': para el cual (suele emplearse para hacer referencia a una fecha hasta la cual se cuenta)
58. 'ad referendum': para la consulta (para ser aprobado por el superior)
59. 'ad rem': al asunto,precisamente (contestar categóricamente,sin salirse de la cuestión)
60. 'ad sensum': según el sentido (se utiliza para indicar ciertos tipos de concordancia o de construcción)
61. 'ad sumum': a lo sumo ( )
62. 'ad unguem': hasta la uña (alusión a la costumbre de los antiguos escultores de pasar la uña por la obra para comprobar que estaba bien pulida. Significa a la perfección)
63. 'ad usum': según la costumbre ( )
64. 'ad utrumque paratus': dispuesto a ambas cosas (se dice de la persona que, por desesperación está preparado para cualquier cosa)
65. 'ad valorem': según el valor (impuesto aplicado a una mercancia teniendo en cuenta su valor y no su peso o volumen)
66. 'ad verbum': hasta la palabra (palabra por palabra, se aplica especialmente a las traducciones)
67. 'ad vitam aeternam': para la vida eterna
68. 'ad vitam aut culpam': durante la vida o hasta una falta (expresión jurídica que indica la duración de una situación)
69. 'addenda': lo que hay que añadir (lo que se añade a una obra acabada)
70. 'adeste fideles': acercaos fieles (comienzo de un célebre villancico de orígen medieval)
71. 'adsum': estoy presente
72. 'adversis maior, par secundis': mayor en las adversidades,igual en la prosperidad (se aplica a las personas que se reponen fácilmente de las advesidades)

Festival de Salzburgo / 10 facts you didn't know

Festival de Salzburgo 2009
Start

“La música de los gigantes”

Kartenbüro der Salzburger Festspiele, (entradas)
Postfach 140, A-5010 Salzburg,
info@salzburgfestival.athttp://www.salzburgfestival.at/
http://es.salzburg.info/festspiele_235.htm#
Duración del Festival .... 25/julio–30/agosto/2009
Photo © Festival de Salzburgo * Festival de Salzburgo 2009

Ópera, Teatro y Conciertos
“La música de los gigantes” fue el lema de las dos grandes veladas sobre Shakespeare que escenificó el director italiano Giorgio Strehler hace 40 años en las salas de la Escuela de Equitación. Ahora, el Gran Festival de Salzburgo 2009 retoma este lema para ofrecernos un variado programa de óperas, escenificaciones de teatro y conciertos.

Ópera
En el programa de óperas, el Festival nos brindará "Theodora" de Händel, "Moise et Pharaon" de Rossini, "Armida" de Haydn y "Fidelio" de Beethoven. Veremos también el "Don Giovanni" de Mozart en la "Trilogía de Da Ponte" junto a las óperas "Le Nozze di Figaro" en una reposición de 2006 y "Così fan tutte" de 2009. Una de las producciones principales del Festival de Salzburgo 2009 será sin duda "Al gran sole carico d´amore" de Luigi Nono que se estrenará en la Escuela de Equitación, con la colaboración musical de Ingo Metzmacher y de la Orquesta Filarmónica de Viena.

Teatro
En el apartado de teatro, el Festival también se atendrá al lema general de esta edición. A parte de la tradicional producción de "Jedermann", este año se estrenará en el Landestheater la tragedia clásica griega "Las Bacantes" de Eurípides. En el mismo escenario veremos "Crimen y Castigo" de Dostoievski en una producción de Andrea Breth. También se estrenará la nueva obra de Peter Handke “Bis dass der Tag euch scheidet oder Eine Frage des Lichts" (Hasta que el día os separe o Una cuestión de luz) inspirada en el texto de Samuel Beckett "La última cinta” (Krapp´s last tape). Finalmente, el Escenario Perner-Insel nos sorprenderá con la puesta en escena de “Judit” de Friedrich Hebbel.

Conciertos
Nikolaus Harnoncourt inaugurará la Programación de Conciertos del Festival con Franz Schubert y Joseph Strauβ. Entre los directores de orquesta que presentan el ciclo “Orquesta Filarmónica de Viena” destacamos también a Esa-Pekka Salonen, Riccardo Muti, Franz Welser-Möst y por primera vez en el Festival a Gustavo Dudamel. El ciclo “Continente” se dedicará este año a la obra del compositor estadounidense de origen francés Edgar Varèse. En su honor se celebrarán ocho ciclos de conciertos durante diez veladas que nos presentarán la obra de este ciudadano del mundo y alma fundadora de la "Musique concrète". Bajo el título “Escenas de Liszt” podremos disfrutar de la obra de este compositor interpretada por artistas extraordinarios. Se trata de uno de los europeos más conocidos de su época y es considerado como figura protagonista de la época musical del romanticismo. El concierto de la Orquesta Filarmónica de Berlin bajo la dirección de Sir Simon Rattle marca desde hace años el punto final del Festival con un extraordinario concierto. Este año nos harán disfrutar de las “Cuatro Estaciones” de Joseph Haydn.
-
Consulte el programa completo de óperas, conciertos y teatros en www.salzburgfestival.com/

Mozarteum / 10 facts you didn't know about...

Mozarteum
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación, búsqueda

La sala de conciertos
La denominación Mozarteum se refiere indistintamente a una institución de enseñanza musical, a una orquesta, a una fundación y a una sala de conciertos, relacionadas entre sí, estando todas localizadas en la ciudad austríaca de Salzburgo, en memoria del más famoso de sus ciudadanos, Wolfgang Amadeus Mozart.
Contenido[ocultar]
1 La escuela superior de música
2 La orquesta
3 La fundación
4 La sala de conciertos
5 Enlaces de interés
//

La escuela superior de música [editar]
La institución del Mozarteum nacida en 1841 en Salzburgo, Austria como escuela de música, es desde 1970 una escuela superior de música, de nombre Universität Mozarteum Salzburg, (Universidad de la Música y las Artes Dramáticas Mozarteum Salzburg). Anteriormente, desde 1931 tuvo la denominación de "Zentralinstitutes für Mozartforschung" y desde 1953 se llamó "Neues Mozart Ausgabe".

La orquesta [editar]
Así mismo, también se llama así a la Mozarteum Orchester Salzburg, cuyo primer precedente fue precisamente la Dommusikverein und Mozarteum (Asociación Musical de la Catedral y Mozarteum) que fue fundada en 1841, por iniciativa de Constanze Weber, la viuda de Mozart, con el propósito declarado de impulsar el “refinamiento del gusto musical en lo relacionado con la música sacra, así como con los conciertos”. A lo largo del siglo XIX los conciertos de la orquesta, oficialmente denominada Orquesta Mozarteum desde 1908, se fueron convirtiendo en lo que hoy son, uno de los más importantes referentes de la intensa vida musical salzburguesa. Desde otoño de 2004, Ivor Bolton es su director titular.

La fundación [editar]
La Internationale Stiftung Mozarteum (Fundación Internacional Mozarteum), asociada a la Universidad del mismo nombre, conserva memorabilia de Mozart, mantiene la biblioteca sobre Mozart (la Bibliotheca Mozartiana), el lugar de nacimiento de Mozart y otros puntos de interés relacionados con la vida de Mozart en Salzburgo.
La Fundación promueve cada año el Mozart Woche Festival (Festival Semanal Mozart) en el que se interpretan obras del compositor, coincidiendo con los aledaños del aniversario del nacimiento de Mozart, el 27 de enero. Está reconocido como uno de los acontecimientos musicales del panorama de conciertos anual europeo. Además, la Fundación promueve alrededor de otras veinte actividades musicales a lo largo del año.

La sala de conciertos [editar]
La sala de conciertos Mozarteum es una pequeña sala que mantiene la Fundación y que fue construida entre 1910 y 1914 por el arquitecto de Munich Richard Berndl. Es una de las salas en las que se desarrolla el Festival de Salzburgo.

Enlaces de interés [editar]
Mozarteum Orchestra of Salzburg
Interrnationale Stiftung Mozarteum
Página Web de la Fundación Internacional Mozarteum
Obtenido de "http://es.wikipedia.org/wiki/Mozarteum"
-
Mozarteum / 10 facts you didn't know about...

Mozarteum / 10 facts / French

Mozarteum
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher

La grande salle
Le Mozarteum a été fondé en 1841 à Salzbourg en Autriche. Il s'agissait à l'origine d'une école de musique, qui a obtenu en 1970 le statut d'école supérieure d'enseignement, et constitue depuis 1998 une Université de la musique et des arts figuratifs (« Université Mozarteum de Salzbourg »). La fondation internationale Mozarteum a été fondée en 1870, dans le but de découvrir de nouveaux talents. En 1931, a également été érigé l' « Institut central pour la recherche mozartienne », qui publie depuis 1953 les « Nouvelles éditions Mozart ». Le Mozarteum est aussi un lieu de représentation du Festival de Salzbourg.
Depuis l'automne 2004, Ivor Bolton est le chef d'orchestre titulaire de l'orchestre du Mozarteum.

Liens externes [modifier]
(de) Université Mozarteum
(de) Fondation internationale Mozarteum
(de) Orchestre Mozarteum de Salzbourg
(de)/(en) Mozarteum - Les partitions de l'Oeuvre complète de Mozart en ligne

Ancient places

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn langu...